"Reading To Her Cat" by Utagawa Kuniyoshi (1797-1861).

浮世絵は江戸時代に成立した絵画のジャンル。「浮世」という言葉には「現代風」という意味もあり、当代の風俗を描く風俗画なんだそうだ。大和絵の流れを汲み、総合的絵画様式としての文化的背景を保つ一方で、人々の日常の生活や風物などを多く描いている浮世絵には、たく

Katsushika Hokusai Japanese, 1760-1849, Ariwara no Narihira, from the series A True Mirror of Chinese and Japanese Poems

Katsushika Hokusai Japanese, 1760-1849, Ariwara no Narihira, from the series A True Mirror of Chinese and Japanese Poems

Tattoo Ideas & Inspiration - Japanese Art | Kuniyoshi - Nagasaki Kangayu-Saemon, Arrows & Dragon | #Japanese #Art #Warrior #Dragon

The objective of Aikido is to contribute to making a better society through the training of both body and spirit. 合気道を通じて心身を鍛練し、広く人類社会の向上をはかることを目的とします。

【アニメで見たい】明治・大正・昭和に「浮世絵を蘇らせた」吉田博の版画が、いまでもカワイイ

【アニメで見たい】明治・大正・昭和に「浮世絵を蘇らせた」吉田博の版画が、いまでもカワイイ

【アニメで見たい】明治・大正・昭和に「浮世絵を蘇らせた」吉田博の版画が、いまでもカワイイ:DDN JAPAN

Tsukioka Yoshitoshi

felidae vs mouse [] 浮世絵の猫 [] by Tsukioka Yoshitoshi 月岡芳年 [] [30 April 1839 – 9 June 1892] [] widely recognized as the last great master of the UKIYO E genre of woodblock printing n' painting [] [] [] 月岡 芳年(つきおか よしとし、1839年4月30日(天保10年3月17日) - 1892年(明治25年)6月9日)は、日本の画家。幕末から明治前期にかけて活動した浮世絵師である。姓は吉岡(よしおか)、のちに月岡。河鍋暁斎、落合芳幾、歌川芳藤らは歌川国芳に師事した兄弟弟子の関係にあり、特に落合芳幾は競作もした好敵手であった。また、多くの浮世絵師や日本画家とその他の画家が、芳年門下もしくは彼の画系に名を連ねている。

Poet Travelling in the Snow by Hokusai. From the A True Mirror of Chinese and Japanese Poetry series (1833-4).

Poet Travelling in the Snow by Hokusai. From the A True Mirror of Chinese and Japanese Poetry series (1833-4).

Viewing Maple Trees at Mount Shiga by Hokusai, inspired by the tenth-century poet Harumichi no Tsuraki -- from the A True Mirror of Chinese and Japanese Poetry series (1833-4).

Viewing Maple Trees at Mount Shiga by Hokusai, inspired by the tenth-century poet Harumichi no Tsuraki -- from the A True Mirror of Chinese and Japanese Poetry series (1833-4).

歌川国芳

昨日描いたかのように斬新な浮世絵 - 歌川国芳

f1c38db558a25cc8a7f584ca3d01b641bd5d1a0f1263650428.jpg 2,121×3,142ピクセル

Pinterest
検索