Pinterest

Pinterest でおしゃれアイデアをまとめましょう!

LOOK MA、NO HANDS! あなたの手を非表示にするとあなたが行うことができますシックなものです。それは、快適に、またはきれいに食べることからあなたを防ぐかもしれませんが、ファッションと機能は、あなたが知っている、時々frenemiesですか?両手を過ぎ下がるスリーブを持つことは、彼らが最も印象的な方法で、より長い見せること、腕のラインを誇張。   Hiding your hands is the chicest thing that you can do. It might prevent you from eating comfortably or cleanly, but fashion and function are frenemies sometimes, you know? Having a sleeve that falls past the hands exaggerates the line of the arm, making them appear longer in the most striking way.

The Complete Fall 2015 Trend Guide

LOOK MA、NO HANDS! あなたの手を非表示にするとあなたが行うことができますシックなものです。それは、快適に、またはきれいに食べることからあなたを防ぐかもしれませんが、ファッションと機能は、あなたが知っている、時々frenemiesですか?両手を過ぎ下がるスリーブを持つことは、彼らが最も印象的な方法で、より長い見せること、腕のラインを誇張。 Hiding your hands is the chicest thing that you can do. It might prevent you from eating comfortably or cleanly, but fashion and function are frenemies sometimes, you know? Having a sleeve that falls past the hands exaggerates the line of the arm, making them appear longer in the most striking way.

NOUVEAU VICTORIAN インスピレーション、私たちは何世紀に戻って行くの今シーズンのために何十年も戻って忘れてください。観光滑走路に積極的に、19世紀を感じている。ハイカラー、フリル、レースすべてが時代にうなずくような外観をしたが、明るい色、革の詳細、およびセクシーなシルエットは、伝統的にケリアップはいくつかの現代的な雰囲気で見て打倒  Forget going back decades for inspiration, this season we are going back centuries. Things are feeling positively 19th century on the runways. High collars, ruffles, and lace all made an appearance as a nod to the era but bright colors, leather details, and sexy silhouettes subverted the traditionally buttoned-up look…

The Complete Fall 2015 Trend Guide

NOUVEAU VICTORIAN インスピレーション、私たちは何世紀に戻って行くの今シーズンのために何十年も戻って忘れてください。観光滑走路に積極的に、19世紀を感じている。ハイカラー、フリル、レースすべてが時代にうなずくような外観をしたが、明るい色、革の詳細、およびセクシーなシルエットは、伝統的にケリアップはいくつかの現代的な雰囲気で見て打倒 Forget going back decades for inspiration, this season we are going back centuries. Things are feeling positively 19th century on the runways. High collars, ruffles, and lace all made an appearance as a nod to the era but bright colors, leather details, and sexy silhouettes subverted the traditionally buttoned-up look…

ELLE.com fashion editor Danielle Prescod breaks down the 20 trends from fall 2015 you need to know, including the turtleneck dickie.

The Complete Fall 2015 Trend Guide

この秋の手元は「ボルドーネイル」でキマリ!

【ELLE】この秋の手元は「ボルドーネイル」でキマリ!|エル・オンライン

この秋の手元は「ボルドーネイル」でキマリ!

We first noticed the appearance of male models on they runways of NYC at Harbison and Proenza Schouler. It's not exactly a trend you can wear yourself, but it is cool: Designers are giving new meaning to the concept of androgyny by giving men a place in the women's runway shows. While the world was shocked to see the return of Zoolander and Hansel at Valentino, we think their epic walk-off was not the first or the last we will see of this burgeoning trend.   - ELLE.com

The Complete Fall 2015 Trend Guide

We first noticed the appearance of male models on they runways of NYC at Harbison and Proenza Schouler. It's not exactly a trend you can wear yourself, but it is cool: Designers are giving new meaning to the concept of androgyny by giving men a place in the women's runway shows. While the world was shocked to see the return of Zoolander and Hansel at Valentino, we think their epic walk-off was not the first or the last we will see of this burgeoning trend. - ELLE.com

You guys, she did it, Amal made gloves happen. You can say it's a coincidence, but you would be wrong. Everyone loves Mrs. Clooney, especially Miuccia Prada, who proved to us that gloves are way better than sleeves.

The Complete Fall 2015 Trend Guide

You guys, she did it, Amal made gloves happen. You can say it's a coincidence, but you would be wrong. Everyone loves Mrs. Clooney, especially Miuccia Prada, who proved to us that gloves are way better than sleeves.

SKINNYスカーフ まだ強い保持して自由奔放に生きるの傾向、の残留効果、スキニースカーフはシーズンの持っている必要があります付属品のためにプレーをしている。カジュアルなセータードレスからフルにガウンにすべてのものを着用、スキニースカーフは、すべての衣装の機会との間で非常に簡単に移行することができる1アイテムです。SKINNYスカーフ まだ強い保持して自由奔放に生きるの傾向、の残留効果、スキニースカーフはシーズンの持っている必要があります付属品のためにプレーをしている。カジュアルなセータードレスからフルにガウンにすべてのものを着用、スキニースカーフは、すべての衣装の機会との間で非常に簡単に移行することができる1アイテムです。SKINNYスカーフ まだ強い保持して自由奔放に生きるの傾向、の残留効果、スキニースカーフはシーズンの持っている必要があります付属品のためにプレーをしている。カジュアルなセータードレスからフルにガウンにすべてのものを着用、スキニースカーフは、すべての衣装の機会との間で非常に簡単に移行することができる1アイテムです。  A residual effect of…

The Complete Fall 2015 Trend Guide

SKINNYスカーフ まだ強い保持して自由奔放に生きるの傾向、の残留効果、スキニースカーフはシーズンの持っている必要があります付属品のためにプレーをしている。カジュアルなセータードレスからフルにガウンにすべてのものを着用、スキニースカーフは、すべての衣装の機会との間で非常に簡単に移行することができる1アイテムです。SKINNYスカーフ まだ強い保持して自由奔放に生きるの傾向、の残留効果、スキニースカーフはシーズンの持っている必要があります付属品のためにプレーをしている。カジュアルなセータードレスからフルにガウンにすべてのものを着用、スキニースカーフは、すべての衣装の機会との間で非常に簡単に移行することができる1アイテムです。SKINNYスカーフ まだ強い保持して自由奔放に生きるの傾向、の残留効果、スキニースカーフはシーズンの持っている必要があります付属品のためにプレーをしている。カジュアルなセータードレスからフルにガウンにすべてのものを着用、スキニースカーフは、すべての衣装の機会との間で非常に簡単に移行することができる1アイテムです。 A residual effect of…

【SPUR】キャサリン妃のファッションセンス、上昇の理由とは? | セレブニュース

キャサリン妃のファッションセンス、上昇の理由とは? - セレブニュース

Bling is back! After seasons of oversized jewelry with minimal design, we've made a return to very feminine, sparkly jewelry, like the brooches at both Prada and Balenciaga and the big earrings that were pretty much everywhere.   - ELLE.com

The Complete Fall 2015 Trend Guide

Bling is back! After seasons of oversized jewelry with minimal design, we've made a return to very feminine, sparkly jewelry, like the brooches at both Prada and Balenciaga and the big earrings that were pretty much everywhere. - ELLE.com

お手本はキャサリン妃♡上品なネイビーは一着は持っておきたいアイテム♪秋冬ファッションのお呼ばれドレス参考♪

お手本はキャサリン妃♡上品なネイビーは一着は持っておきたいアイテム♪秋冬ファッションのお呼ばれドレス参考♪

GET HIGHER(ウエスト) ウエストはスーパー痩身と非常にセクシーで一見のための腹ボタンを過ぎてはるかに登るを作っている。それは長い間、リーン脚と小さな小さな中央部分の外観になり誇張シルエットだが、単にハイウエストではありません。すぐに、私にサインアップしてください。  The waist is making a climb far up past the belly button for a look that is super slimming and very sexy. It's not just a high waist, it's an exaggerated silhouette that results in the look of long, lean legs and a teeny tiny mid-section. Sign me up, immediately.

The Complete Fall 2015 Trend Guide

GET HIGHER(ウエスト) ウエストはスーパー痩身と非常にセクシーで一見のための腹ボタンを過ぎてはるかに登るを作っている。それは長い間、リーン脚と小さな小さな中央部分の外観になり誇張シルエットだが、単にハイウエストではありません。すぐに、私にサインアップしてください。 The waist is making a climb far up past the belly button for a look that is super slimming and very sexy. It's not just a high waist, it's an exaggerated silhouette that results in the look of long, lean legs and a teeny tiny mid-section. Sign me up, immediately.

The only thing better than a long sleeved gown is one that only has one sleeve—or so say Missoni and Simone Rocha, and that's good enough for me. It seems like a hard trend to ascribe to but when you think about it, the one sleeve is genius. It's the perfect way to show off a fabulous bag without any distractions from a pesky sleeve.   - ELLE.com

The only thing better than a long sleeved gown is one that only has one sleeve—or so say Missoni and Simone Rocha, and that's good enough for me. It seems like a hard trend to ascribe to but when you think about it, the one sleeve is genius. It's the perfect way to show off a fabulous bag without any distractions from a pesky sleeve. - ELLE.com

キャサリン妃

キャサリン妃がインド&ブータン訪問で披露したファッションのすべて|ハーパーズ バザー