Japanese Woman reading a Book 1920s

太古の昔から日本に存在する大和言葉。日本語の乱れが問題視されている現代社会で、今大和言葉が見直されているんです。日常会話や子どもの名前を大和言葉を用いて命名したり、日本らしい言葉遣いを話す人が増えています。

Japanese Nurse dressed in Black 1905.  Red Cross Nurses were a symbol of modernity and of Japan’s commitment to humanitarian ideals, during the Russo-Japanese War (8 February 1904 – 5 September 1905). Postcards reflected this by updating the age old tradition of Bijin-e (pictures of beautiful women). This postcard is from the “Thousand Contemporary Figures” series. S)

Japanese Nurse dressed in Black 1905. Red Cross Nurses were a symbol of modernity and of Japan’s commitment to humanitarian ideals, during the Russo-Japanese War (8 February 1904 – 5 September 1905). Postcards reflected this by updating the age old tradition of Bijin-e (pictures of beautiful women). This postcard is from the “Thousand Contemporary Figures” series. S)

okinawa soba

着物の襟からチラッと見える半襟。半襟は白だけではなく刺繍されたものや柄物など、一枚の着物を様々な表情に変えてくれるとっても素敵なアイテムなんですよ。今回は半襟を主役にした私たちもチャレンジしやすいコーディネートを集めてみました。いつもの着物の印象をがらりと変えてくれる半襟の魅力についてご紹介したいと思います!

Children drawing on the Taito road, Tokyo, 1961 by Takeyoshi Tanuma

写真家が捉えた昭和のこども | 過去の展覧会 | 八王子市夢美術館: Children drawing on the Taito road, Tokyo, 1961 by Takeyoshi Tanuma もっと見る

FISHERMAN AND SKIFF ON THE RIVER OF MIST. Okinawa Soba, via Flickr. THIS IMAGE is one of several examples of a largely ignored facet of Old Japanese Photography -- a genre called "TAISHO ART" or "TAISHO PICTORIAL PHOTOGRAPHY". The pictorialism movement in Japan reached its peak during the reign of EMPEROR TAISHO (1912-26)

100年前のものという日本の田舎の写真がタイで紹介されていました。日本人の目には、とても美しい写真に見えますが、どこか怖さを感じるタイ人の反応をまとめました。 日本の昔、100年前のとても美しい写真

Young Japanese woman

★このハーブ大丈夫? 香りを楽しんでいる芸者さん。 ちょっぴり、目がうつろ。 あれ、雰囲気が変わってきたよ。 そう、もしかしてこのハーブ大丈夫? 忍び寄る見知らぬハーブには、注意を。


その他のアイデア
Pinterest
検索