Izumo-taisha Shrine in Izumo, Japan 出雲大社

Izumo-taisha Shrine in Izumo, Japan 出雲大社

National Treasure of #Japan, wooden statues of 12 #God, property of Kofuku-ji temple, Japan #buddhism

National Treasure of #Japan, wooden statues of 12 #God, property of Kofuku-ji temple, Japan #buddhism

IMAGES NIO GUARDIANS | Nio Guardians at Sanjusangendo, Kyoto -- attributed to Tankei

IMAGES NIO GUARDIANS | Nio Guardians at Sanjusangendo, Kyoto -- attributed to Tankei

The famous statues of Fūjin in Sanjūsangen-dō (三十三間堂) is a Buddhist temple in Higashiyama District of Kyoto, Japan.

The famous statues of Fūjin in Sanjūsangen-dō (三十三間堂) is a Buddhist temple in Higashiyama District of Kyoto, Japan.

[Kyoto · Sanjusangendo / Nanda Long Wang (twenty-eight congregation) (Kamakura)] national treasure. Wooden color, jade eyes. 159cm. Eight Long Wang の Hitomi ri. Sanskrit name cropped the have the inter nn ga. Huan Xi Dragon と mo ba call me cry, brother Nanda Postscript Dragon の と の と mo ni Tantra rain begging me cry ma ru い で Bai. Armed wa shi this image, Ryogoku hand で 竜 body wo branch え ru.

美しい日本の仏像 on

[Kyoto · Sanjusangendo / Nanda Long Wang (twenty-eight congregation) (Kamakura)] national treasure. Wooden color, jade eyes. 159cm. Eight Long Wang の Hitomi ri. Sanskrit name cropped the have the inter nn ga. Huan Xi Dragon と mo ba call me cry, brother Nanda Postscript Dragon の と の と mo ni Tantra rain begging me cry ma ru い で Bai. Armed wa shi this image, Ryogoku hand で 竜 body wo branch え ru.

fudo myo -  Sa Murai  /  FUDO MYOO  (in Japanese) - or  ACALA (in Sanskrit) -  |  "Para se Ser um Bom Samurai é Preciso Ter um Pouco de Sangue Preto" Provérbio Japonês

fudo myo - Sa Murai / FUDO MYOO (in Japanese) - or ACALA (in Sanskrit) - | "Para se Ser um Bom Samurai é Preciso Ter um Pouco de Sangue Preto" Provérbio Japonês

…

仏像紹介BOT on

仏像紹介BOT en Twitter: "金剛峯寺深沙大将像:和歌山県にある高野山真言宗総本山。重源が安置したといわれる。伝奇小説『西遊記』の基となった唐代の僧・玄奘三蔵が天竺から持ち帰った「般若経」の守護神として祀られる。沙悟浄のモデルでもある。快慶による制作。 https://t.co/KJVoGgxXg7"

兜跋毘沙門天-tobatsubisyamonten- (vaizravaNa) One person of four persons' guardian deity 兜跋 is 西域兜跋国. The warrior's God appeared by this appearance here. 兜跋毘沙門天=毘沙門天=多聞天 観世音寺(福岡)(kanzeonji)

兜跋毘沙門天-tobatsubisyamonten- (vaizravaNa) One person of four persons' guardian deity 兜跋 is 西域兜跋国. The warrior's God appeared by this appearance here. 兜跋毘沙門天=毘沙門天=多聞天 観世音寺(福岡)(kanzeonji)

God of Wind at Sanju Sangen Do  風神像

God of Wind at Sanju Sangen Do 風神像

Daigensui Myo-O

Daigensui Myo-O

Pinterest
検索