The “Kumiko” woodwork technique was developed in Japan in the Asuka Era (600-700 AD). Tanihata uses this technique to manufacture Ramma for room dividers and sliding doors. Wood chips are thinly and precisely shaved then carefully assembled chip by chip to construct Kumiko Ramma. Wood goes through a process of selection, grinding, splitting and assembling. Tradition is preserved through the craftsmen’s experience, skill and passion.

オンマカキャロニキャソワカ oM mahaa-k: coolthingoftheday: Kumiko is a traditional...

Sakura Kirigami instructions... wish I had seen this before we made coffee filter flowers for the windows!

超美的《櫻花剪紙》教學 讓你輕鬆就剪出美美的櫻花 - 圖片17

Kumiko (art technique of assembling small wooden pieces without nails) by Shinichi Sugawara from Iwate, Japan. (wasaku.org)

Kumiko (art technique of assembling small wooden pieces without nails) by Shinichi Sugawara from Iwate, Japan. (wasaku.org)

These kumiko panels will fill out the doors of the cabinet. The pieces are just dry fit now. I'll trim the borders after I glue the pieces in place. Hopefully they'll slide into the door frames without too much trouble.

These kumiko panels will fill out the doors of the cabinet. The pieces are just dry fit now. I'll trim the borders after I glue the pieces in place. Hopefully they'll slide into the door frames without too much trouble.

ホテル日航大阪 日本料理 弁慶 青海波

組子欄間や格子引き戸、和風衝立の施工写真を集めた株式会社タニハタのフォトギャラリー。 日本各地の伝統工芸や零細企業のモノづくり、自然素材を通して、これからの日本に残すべき心やモノについて考えます。

組子欄間や格子引き戸、和風衝立の施工写真を集めた株式会社タニハタのフォトギャラリー。 日本各地の伝統工芸や零細企業のモノづくり、自然素材を通して、これからの日本に残すべき心やモノについて考えます。

| City Lighting Products | www.facebook.com/CityLightingProducts

組子欄間や格子引き戸、和風衝立の施工写真を集めた株式会社タニハタのフォトギャラリー。 日本各地の伝統工芸や零細企業のモノづくり、自然素材を通して、これからの日本に残すべき心やモノについて考えます。

横浜市 願成寺休息所 絵語り組子

組子欄間や格子引き戸、和風衝立の施工写真を集めた株式会社タニハタのフォトギャラリー。 日本各地の伝統工芸や零細企業のモノづくり、自然素材を通して、これからの日本に残すべき心やモノについて考えます。


その他のアイデア
Pinterest
検索