[ Yet to be determined obi and musubi! But suspect Nagoya obi used for TAIKO (drum) musubi, with two ear twists :D ]

CHOKOとチョコと : 皆さんの着物コーディネート

鳩歩穂 振袖・白 | DOUBLE MAISON

ドゥーブルメゾンでは、着物と洋服を「身につけるもの」という大きな視点をもって、従来のルールに制約されない生きたコーディネートを提案していきます

正藍染 (しょうあいぞめ/ shou-aizomé) is a special aizomé (natural indigo dyed fabric) dyed with naturally fermented indigo solution (i.e.,without heating), known as 松阪木綿 (Matsusaka momen) invented in the early 16th century. The method has originated from Matsusaka, Mié Pref., Japan, best known for its "Shima Momen", the striped cotton fabrics. ☆正藍染は熱を加えずに自然発酵させた藍液を用いて行う藍染。松阪木綿とは三重県松阪地方発祥の綿織物で、特に縞木綿 (しまもめん)が知られています。

正藍染 (しょうあいぞめ/ shou-aizomé) is a special aizomé (natural indigo dyed fabric) dyed with naturally fermented indigo solution (without heating), known as 松阪木綿 (matsusaka momen/cotton fabric) invented in the early 16th century. The method has originated from Matsusaka, Mié Pref., Japan, best known for its 縞木綿 (shima momen), the striped cotton fabrics. ☆正藍染は熱を加えずに自然発酵させた藍液を用いて行う藍染。松阪木綿とは三重県松阪地方発祥の綿織物で、特に縞木綿 (しまもめん)が知られています。

Japanese wedding ceremonies There are several types of bride's kimono by "Wasou". Irouchikake This style involves wearning a colorful uchikake (kimono) that is embroidered and patterned. Iro uchikake is appropriate to for a gorgeous and a happy day. 和装前撮り後撮り撮影 色打掛ポーズ ロケーションフォト Japanese Bride

結婚式の日より前に、ドレス姿や和装姿を写真におさめておく「前撮り」。 式当日は慌ただしく時間が過ぎていくため、おふたりだけでゆっくりと記念撮影が出来ると最近人気急上昇中! ロケーション撮影をしたり、式当日には着ない和装姿を撮影したりと、おふたりの一生の想い出になります。

maiko 舞妓 Miyagawacho 宮川町 Fukuno ふく乃 KYOTO JAPAN

gaaplite: “ 2016 舞妓 宮川町 ふく乃さん 2016 майко, комплексе miyagawacho, Fukuno ”

かぶりがちなミディアムヘアは ネイビーで周りとぐっと差がつく...|MERY [メリー]

2016春夏はヘルシーな色っぽさを含んだ「ネイビーアッシュ」カラーのヘアスタイルをチェックして。とっても色っぽいのに上品なので、男女両ウケや上司ウケもバッチリな暗髪ヘアスタイルです。同性から見ても美しい色気をまとった「ネイビーアッシュ」カラーのヘアスタイルをまとめてカタログにしました。

Pinterest
検索