Kami Baron
Kamiさんの他のアイデア
ESCALERA ARBOL by escalerasbonitas.blogspot.com

日常の多くの時間を過ごす場所といえば家ですが、内装や家具といったインテリアに気を配る人はなかなかいません。また、カッコイイ部屋にしたいという人も、インテリア選びにはセンスが必要となり、さらには機能面まで追及すれば下手にいじることもできません。 今回は、そんなインテリアにお悩みの方必見の創造的でユニークなインテリアデザインのアイデアをご紹介します。 1.自動車テーブル ...

The German artist Cornelia Konrads creates hallucinating in situ installations in public spaces, parks and private gardens throughout the world. His work is often punctuated by the illusion of weightlessness, when stacked objects (branch, log, stone) seem to be hanging in the air, increasing the temporary nature of the facility.

The German artist Cornelia Konrads creates hallucinating in situ installations in public spaces, parks and private gardens throughout the world. His work is often punctuated by the illusion of weightlessness, when stacked objects (branch, log, stone) seem to be hanging in the air, increasing the temporary nature of the facility.

La corde n’est pas seulement pratique mais elle a aussi d’autres atouts lors de la réalisation de projets DIY. La corde est en fait un bel objet et on peut en faire de belles choses. Nous vous montrons ici quelques idées à faire soi-même avec de la corde.

La corde n’est pas seulement pratique mais elle a aussi d’autres atouts lors de la réalisation de projets DIY. La corde est en fait un bel objet et on peut en faire de belles choses. Nous vous montrons ici quelques idées à faire soi-même avec de la corde.

Combles - Regards et Maisons

リーディングヌックというのは、巣にこもるように読書を楽しめるスペースのこと。本が好きな人にとっては、本を読むためのスペースも大切なものですよね。海外の事例を中心に、こんな風に読書を楽しめたらと思う素敵なリーディングヌックを集めました。ご自分のお部屋の中で、読書を満喫するための空間づくりの参考にしてください。

Idée de canapé ?

インテリア雑誌やサイトにはため息がこぼれるようなハイセンスなインテリアがたくさん見られますね。どうすればあんな素敵なお部屋を作ることができるのでしょうか?まず、海外と日本では建物の面積や造りがずいぶん違うので全く同じようなお部屋作りは難しいかもしれません。しかし!インテリアを真似することはできますよね。

Faites rentrer la lumière Trouvez l'inspiration sur www.atelierbijouxceramique.fr

窓際にもっとオシャレさと、自分の好みのスタイルを加えるために、海外の窓際空間の作り方を紹介します。